所MSN网站转自英国《卫报》的消息,网飞热门剧《王冠》从开播以来,因为剧情、表演以及各种细节的把握都十分突出,因此成为很多剧迷追捧的作品,好评度一直很高。但从第四季以来,《王冠》的好评度下降,本以为戴安娜王妃的出现会带来一波新的收视热潮,但却因为剧情中明显的瑕疵招来不少批评。尽管王牌编剧摩根再三强调本剧不是纪录片,不是处处都写实的,但还是在一些重要人物或场景上无法被认同。
第四季的第六集中,澳大利亚前总理鲍勃·霍克出场,这位被认为是该国历史上真正的现代化推进者、工党的巨人,澳大利亚一位前无古人的政治领袖由澳大利亚演员理查德·罗克斯堡(RichardRoxburgh)出演,其演技得到了一致称赞,但片中对这个重要人物的处理却无法让澳大利亚人信服。尤其他们基本都看过采访霍克本人的纪录片。这位总理作风确实有狂放不羁的一面,与记者的关系常常充满火药味又颇具娱乐味,但他在英国王室到访时,绝不会做什么说不得体的话。
更何况,伊丽莎白二世女王也是法律意义上的澳大利亚君主。
比如,剧中的霍克对澳大利亚人说:“尽管王室的意图是好的,但他们是不同的品种。你们不会让一头猪来掌管一群优质的肉牛。这句话把女王比喻成猪这种非常低级的玩笑怎么会出自一国总理之口。另外,剧中他还有一次叫女王为Pom,这是澳大利亚对殖民者的一种戏谑的称呼,指强烈的澳洲阳光把这些英国佬的皮肤晒得通红,像是石榴一样。试想即使霍克私下会和朋友这么说,但在公开场合,他再没有分寸也不至于犯下这种让人抓住把柄的言论。
现实中的澳大利亚人既对霍克这位去年过世的总理十分爱戴,也对英女王充满好感,所以他们不希望《王冠》这种过分夸张的剧情或台词对这两位,尤其是霍克造成负面印象。毕竟《王冠》的收视率还是极可观的,而英语世界外的观众数量也不少。
看来戴安娜的出场并没有让《王冠》收视长红,反而引发了更多的讨论。目前网飞和该剧的编剧都没有就霍克在剧中的这些情节进行回应。仅就目前的情节来看,仍旧在世的这位澳洲前总理鲍勃·霍克在剧中遭遇夸张处理,甚至比窦娥还要冤枉。
本文选题:金戈帝企鹅。编辑:hanqingguan